«Ваш здравый смысл серьезно болен». Михаил Мамич |
Власть наша недавно родила еще один проект, согласно которому все госорганы начнут принимать официальные заявления граждан только на государственном языке. По этому поводу во многих СМИ (и русскоязычных, и казахскоязычных), в Инете прошли большие дискуссии… А что в этом случае может произойти? Русские, особенно пенсионеры, начнут по закону подлости строчить всякого рода прошения, жалобы и прочее. При чем, вполне можно ожидать, что поток такого рода обращений может в целом увеличится вдвое больше, чем обычно. Ну таков он, пожилой русский человек, всегда находящийся в поиске справедливости, короче, граждански и обывательски активный слой и не такое на своем веку переживавший... Увеличится слой помогаек, «предпринимателей» которые начнут им помогать в этом (в написании бумажек на госязыке). Но ведь жалко нашего Акакия Акакьевича, которого посадят на это дело – рассматривать и соответственно решать эти жалобы на «казахском» языке. Наши доблестные чинушата начнут суицидировать, потому что эти пенсионерки доведут их до нервного срыва. А когда заниматься личной жизнью? Да и мзды-прибытка с этих старушек нет никакого… В общем, акиматы впадут в ступор, а общество напряжется до посинения: как теперь выходить из положения?..
Массовое сознание казахского (подчеркиваю, казахского, т.е. казахскоязычного) общества, в котором всегда есть добрая толика национал-патриотического запала, торжество государственного языка представляет как сплошное на нем говорение всех (в том числе и русских пенсионерок). На самом деле это не совсем так. Государственный язык помимо выполнения интеграционных функций в политической, социальной и культурной сферах, это, прежде всего, язык управления. Во всех буквально областях жизни общества и государства. Достиг ли такого наш государственный язык? Наверное, пока что нет. Может ли нам в сегодняшний миг казахский язык заменить полностью русский, а теперь уже еще вдобавок и английский? Риторический вопрос, ответ на который знают все просвещенные люди. Но, как известно, просвещенные люди это отнюдь не народ в целом. И вот пока не произойдет того, что казахский язык в сфере управления, в том числе и сложными технологическими системами сможет стать, условно говоря «русским» (английским), не имеет значения – говорят ли дома, на работе все люди исключительно на казахском или говорят на любом другом языке. У нас же в общественном мнении формируется уродливое понимание наличия либо отсутствия государственного языка. Следуя ему, оказывается надо всем уметь говорить на казахском языке и писать прошения, заявления, жалобы на нем же… Учитывая реальную востребованность русского языка, худо-бедно могущего обслуживать все стороны жизнедеятельности государства и общества, сегодня это выглядит как шапкозакидательство. Причем чреватое…
Но вот, тем не менее, такая ретивость нашего правительства натолкнула на неожиданную мысль: а что если вдруг?
…Между тем, радетели как можно скорейшего обучения всех казахстанцев казахскому языку не понимают, что пилят сук, на котором сидят. Если гипотетически представить, что все русские вдруг завтра утром нормально овладели государственным языком, то судьба огромного количества казахов …предрешена. Они станут еще более неконкурентоспособны в условиях урбанистической среды по сравнению с русскими (в русскоговорящими, англоговорящими). Потому что казахская нация по-прежнему в сердцевине своей аграрная нация со всеми соответствующими отсюда вытекающими. И казахский язык – сегодня до сих пор это язык аграрной нации (заметим, это не наши выводы и не нами это сказано!). А казахи городские (шала-казахи) во втором и третьем поколении, если кто не заметил, сильно раздражают национал-патриотов, т.е. нагыз-казахов (то бишь – настоящих казахов). Ведь шала, вроде как, и не казахи уже… Продолжая свою мысль о гипотетической пандемии овладения сносным казахским языком русскими, представим детали того, чему мы можем стать в итоге свидетелями: впитанная вместе с казахским языком соответствующая ментальность должна… погнать русских на чиновничьи должности, в полицию, таможню, и как пить дать в руководство партии «Нур Отан». И о Боже! – возможно в редакции казахских СМИ. Как вам все эти «бородатые» борейки, «кудреватые» шахновичи, «гиперактивные» бациевы, «основательные» тараковы, «натренированные» (мельцерами) асиповы, и как последний удар, «седые» мизиновы - в святая святых? Как вы думаете, с кем та же власть (оппозиция – разницы нет), олигархат и пр. денежные структуры будут работать в мире казахской прессы? Похоже всем прежним главным редакторам казахскоязычных СМИ придется свалить на пенсию или госслужбу, а то и на улицу, потому что они не выдержат конкуренции с «новыми казахами». Единственный ответом этим «новым казахам» в данной специфической корпорации может стать лишь неудавшийся главред «Жас Алаш» Айдос Сарым (он может свободно писать и общаться на любом). Дальше пустота. Вот такая вводная. Теперь давайте прорисуем всю картину.
…В конце прошлого века, когда казахский язык из второй сигнальной системы культурной автономии перешел в статус государственного, возникло много парадоксов. Один из них заключался в том, что большинство граждан страны не умело читать и писать на государственном языке. Ситуация, просто немыслимая где-нибудь во Франции, Великобритании или Италии. По пути Индии, где язык бывшей метрополии сделали официальным, в Казахстане не пошли. Что примечательно, позиции русского языка в Казахстане латентно отстаивали ни столько этнические русские, сколько русскоязычные казахи, поскольку русские от механизмов политической власти были быстро отстранены еще на заре независимости. Знание государственного языка долгое время использовалось и продолжает применяться в качестве конкурентного преимущества в борьбе за чиновничьи места, при получении бюджетных субсидий и тому подобных сферах. У значительной части государственных служащих знание казахского языка было и остается единственным конкурентным преимуществом. Существует мнение, что все годы независимости в Республике Казахстан проводится государственная политика по вытеснению русского языка. Правда, освободившиеся ниши далеко не всегда занимает казахский, часто возникающий вакуум заполняется английским. Особенно заметно это проявляется в банковском секторе и сегменте бизнес-образования, в науке. Из-за недостаточного количества носителей казахского литературного языка, а также обилия искусственно придуманных новых терминов, внедрение делопроизводства на государственном языке постоянно откладывалось.
Теперь же начался реальный перевод делопроизводства на казахский язык. Казалось вот они первые плоды победы казахского языка, в конце концов, казахов! С одной стороны это имело исход значительной части «не казахов» (включая и «шала-казахов») из государственного аппарата (с одновременным понижением его качества в плане человеческого капитала), а с другой стороны возникли уродливые симулякры. Ведь самое удивительное заключается в том, что уже находясь на государственной службе человеку без русского языка невозможно работать, не говоря уже о ПРОИЗВОДСТВЕ (уж какое где сохранилось...). Зато КАЗАХСКОЯЗЫЧНАЯ пресса неустанно твердит, что власть, а если быть точным, то управленческий (читай – чиновничий) класс захватили какие-то мифические РУССКОЯЗЫЧНЫЕ казахи. Они де и душат бедный казахский язык и являются главной оппозицией в деле овладения языком. Но это жуткая и совершенно бессовестная ложь! Чиновники, парламент, силовые органы сегодня практически и, безусловно, казахские. Но реальность совершенно там иная, нежели это нам преподносит казахскоязычная пресса. На самом деле сердцевину всех госорганов составляют выходцы из сельской местности, т.е. с молоком матери впитавшие нынешний государственный язык. Думаю есть смысл обнародовать такого рода статистику – не то, что казахи ВСЁ заполонили, а в какой ПРОПОРЦИИ аульные казахи и «шала-казахи» что-то где-то заполонили. Да, на государственном языке проводятся научные советы, защиты диссертаций, читают лекции в Политехе, выступают в парламенте, проводят военные парады. И это уже немало! Внутренние миграционные процессы, когда из аулов население упорно откочевывает в города, большие и малые, создают новую языковую среду. Везде звучит казахская речь и, в принципе, создается впечатление победы казахского языка. И настоящая победа маячит где то впереди и недалёко. Но мы ведь ведем речь о другой ситуации, фантасмагоричной, но которая откроет нам глаза на кое-что неожиданное? Тогда идем дальше.
Итак. Представим себе ситуацию, что завтра утром волшебным образом все русские проснулись и …в массе своей стали владеть казахским языком хотя бы на среднем уровне. Фактически для казахов это может оказаться если началом конца ДОМИНИРОВАНИЯ, и возвращения к параметрам эпохи позднего социализма (начальник казах, зам русский и наоборот) как минимум. Начать с того, что в казахскоязычных СМИ такой излюбленный сюжет, как невозможность старику-казаху объяснить свою проблему русскоязычному городскому врачу (такие примеры «из жизни» печатаются постоянно) меняется на то, как русский старик объясняет врачу все это на казахском, а тот не может оказать помощь, потому что никакими знаниями не владеет (эффект гибели образования, причем не факт, что врачом является именно казах). Кстати, когда перед главным редактором будет стоять выбор о приеме на работу казаха или двуязычного русского, то в большинстве случаев возьмут как раз русского (см. начало статьи). На всех постах в рамках органов Таможенного союза и Единого экономического пространства от Казахстана одни русские, поскольку выучив казахский язык, русский-то они тоже не забудут, а он в вышеназванных структурах он является рабочим. В руководстве партии «Нур Отан» тоже русские, которые распекают на комиссии …нерадивых казахов (ну кто осмелится сказать прямо, что «радивых» в «Нур Отане» много, а казахов как таковых мало?!). Что касается аппарата, управленческого класса, то вдруг окажется, что у казахов нет методов аппаратной борьбы с русскими, владеющими государственным языком. Те находятся вне родоплеменных кланов, из-за знания русского языка объективно более (тут автор испуганно закрывает глаза…) образованы и начитаны, владеют более высоким уровнем культуры труда. Ну а знание казахского языка (на первых порах!) позволяет им нейтрализовать механизмы борьбы со стороны конкурентов. Но в победе будут сокрыты и корни будущих войн. Не зря существует сентенция, что казахский язык брутально живописен при описании (и применении) трех вещей (явлений) - война (склока), пиршество и адюльтер (флирт и прочее). Триада – СОГЫС, ТОЙ, ОЙНАС… Что касается полной документации (функционирование, работа) банальной ТЭЦ (не говоря уже об АЭС) на казахском представить себе, мягко скажем, ещё трудно. Но это уже другая тема.
А теперь представьте себе, что Четвертый жуз выдавит из своих недр сонм профессиональных историков, которые уверенно найдут генеалогические корни Ивана Ивановича или Александра Антоновича восходящие к Аттилле или выведут свое происхождение от шумеров. Скажите, Мухтар Шаханович, вы этого действительно хотите? А говорящие о национальной идее на языке Абая и Шакаримы цои, кимы и цхаи? Такой кошмарный сон заставит любого национал-патриота проснуться в холодном поту. В конечном счете нацпаты сразу потеряют для себя мобилизационный ресурс, поскольку кроме казахского языка у них никаких внятных идей, точнее рычагов влияния нет а-б-с-о-л-ю-т-н-о. Если они ещё дуболомнее ударятся в ислам, то это лишь усугубит существующую внутриказахскую разобщенность. Как в сердцах сказал один знакомый, если будет гражданская война (не дай Аллах конечно), то будут биться «ваххабиты» против «суфистов», а все вместе будут изводить «шала-казахов» и остальных «кафиров» (неверных). Какое нибудь ЦРУ наверняка над этим усиленно работает (на всякий пожарный?).
Но вернемся к нашей сказочной ситуации – итак, братья-славяне освоили государственный язык. А ведь с языком неизбежно впитывается и определенная часть ментальности, поэтому русские, обогащенные казахской ментальностью и продолжающие владеть русским языком, будут выигрывать на всех фронтах борьбы за ресурсы – от АКИМАТОВ до КОНТРОЛЕРОВ на автомобильных стоянках. Единственное в какой области даже с великолепным знанием казахского русские пролетят – это коневодство (казы покоряет всех) и прочее скотоводство. Однако и среди казахов то уже редки профессиональные табунщики и самое страшное - ими никто не хочет быть, ибо все хотят стать финполицией и прокурорами, и, как самый главный мечт: «президент боламын» (буду президентом). На худой конец «балам президент болсын» (пусть мой сын станет президентом!). Но ведь и дураку ясно, что Нурсултан Абишевич стал президентом не из-за прекрасного знания «ана тiлi». И вот представьте - в дискуссии о преемничестве и прочем в казахские кулуары вклиниваются (в массовом порядке!) представители Четвертого жуза со всеми своими солёными КАЗАХСКИМИ шутками и прибаутками и выкладками своих «родовых» ученых?.. Пипец полный. Суицидировать будут уже представители АП. Прямо головой в Ишим…
С другой стороны, за последние 20 лет создалось такое впечатление, что радетели за судьбу казахского языка все ЭТО прекрасно понимают, а потому до последнего времени проводили политику обучения, но! - ни в коем случае НЕ НАУЧЕНИЯ государственному языку. Отсюда тупые учебники и самоучители по казахскому языку, выпущенные за счет бюджетных ассигнований. Одновременно учебно-методическим пособиям, которые реально эффективны, строятся всевозможные препоны и их не выпускают за рамки обучения английскому или испанскому языку. Так что обучение русских казахскому языку и политический гвалт по этому поводу лучше бы ПРИОСТАНОВИТЬ. Пусть русские остаются в своих традиционных профессиональных нишах – председатели Национальных банков, физики-ядерщики, менеджеры средней руки, инженеры, электрики, слесари, столяры, сантехники, ай-тишники, работники СТО, хлеборобы, продавцы подержанных иномарок, журналисты таблоидов. В противном случае своеобразный межэтнический социально-экономический компромисс будет нарушен с негативными последствиями. Екорный бабай – в первую очередь для казахов!
Правда, форсированное продвижение казахского языка в его нынешнем виде сопровождается сильными цивилизационными издержками. В конце концов, «шала-казах» - это всего лишь фаза цивилизационного развития. Сегодня под прессингом национал-патриотов, заставляющих забывать русский язык даже не выучив по-нормальному казахский, страна толкается в АРХАИКУ. Регионы казахского языка – это примерно пять областей – отнюдь не лидеры в сфере экономики, образования, социальной инфраструктуры, культуры, не говоря уже о всей совокупности. Исключение составляет лишь коррупция, которая в тех краях цветет особенно пышно. Да еще проявления ТРАЙБАЛИЗМА принимают какие-то совсем уж жуткие формы.
Наблюдаемый сегодня активный перевод делопроизводства на казахский язык сам по себе порождает многочисленные проблемы и трудности. Начиная с того, что, несмотря на АСТРОНОМИЧЕСКИЕ ассигнования государственный язык так и не смогли модернизировать до уровня, приемлемого в условиях XXI века. Все-таки одно дело – кочевой способ производства, и совсем другое – реалии информационного общества. Известный исследователь и составитель словарей Ахас Тажутов писал, что казахский язык великолепен и вполне готов объять, воспринять вызовы времени. Необходим только определенный курс модернизации. Но, увы, казахская научно-методологическая мысль именно в филологии (парадокс!) оказалась совсем уж немощной и никакого плана, идеи модернизации мы за 20 лет не увидели и не получили. А ведь эта НЕСОСТОЯТЕЛЬНОСТЬ такое же ПРЕСТУПЛЕНИЕ, как и хищение бюджетных средств и прочее. Может их в тюрьмы сажать и создавать для них подобие бериевских «шарашкиных контор» и тогда безнадежное дело приведения древнего кипчакского языка в нормы соответствующие современным реалиям пойдет В ГОРУ?.. Однако никакие лишения и пытки эту публику не проймут – наши доктора филологии жировали (квартиры, зарплаты, звания и пр.) в эпоху культурной автономии (советский период развития Казахстана) и ни на что уже не годны. Для молодежи есть масса других сфер где можно добиться благ и положения (известный парадокс – при Советах быть казахским филологом-ученым, писателем и поэтом было крайне выгодно).
Вот и получается, что казахский язык больше всего востребован в быту и становится уже уличным языком (и это большой плюс, без всякой иронии!). Как жаловался один наш собрат «шала-казах» - он на базар и прочие сферы бытования отправляет свою жену, потому как не может столковаться с работниками сервиса – те видя его казахскую наружность, начинают общение с глуховым «асфальтом» с традиционного «Ассаламагалейкум ага». А он ни «бельмеса» (его дети лучше знают казахские слова, чем он). Зато он как рыба в воде в своем офисе, он уважаем, неплохо зарабатывает и без казахского языка - программисту объективно он не нужен. Пусть казахский язык знают (и прежде знали) турки, курды, чеченцы и прочие уйгуры. Но возможно это и хорошо, что его массово не знают во многом превосходящие количественно эти диаспоры братья-славяне. Почему? Сегодня казахский язык выступает как способ малоконкурентной части казахстанского общества завоевать себе место под солнцем и надежно его удерживать. Вслух такие вещи, разумеется, не озвучиваются, поэтому на словах они выступают за овладение государственным языком представителями всех этносов страны. Ибо как только такое произойдет в реальности (а определенные предпосылки к этому имеются всегда – закавыка только в русско-славянском населении!), как раз эти самые изначально казахскоязычные люди лишатся своего единственного конкурентного преимущества и будут ОКОНЧАТЕЛЬНО оттеснены на периферию общественно-политических и социально-экономических процессов. Их туда отправят ставшие билингвами «шала-казахи» и русские. За счет казахского же языка. Ну да, как говорится, всему свое время?
Разумеется, мы моделируем идеальную ситуацию, но если представить, что русские массово овладели казахским языком и стали реализовывать гипотетическое право на политическое участие в структурах власти – это огненное море КОНФЛИКТОВ. Все три казахских жуза ринутся воевать с Четвертым, тут подключатся внешние силы и пошла писать губерния. Это будет Великая Холодная Война. До горячей не дойдет. Потому что количество браков между казахами и русским к тому времени резко возрастет, потому как казахские девушки из сельской местности гораздо охотнее будут выходят замуж на представителей Четвертого жуза (языковой барьер падет). Прежде всего из прагматических соображений (а что делать сельским парням? - наверное …учить русский!). А в остальном будет жуткая драчка. Вот чем может закончится наяву наша, казалось бы, патриотическая футурология - ну как же, эти тупые русские и за 20 лет не смогли освоить государственный язык, сколько можно ждать! Дождетесь… Но когда они научатся, тогда знаменитое бросание сырых яиц нацпатами в Володю Козлова покажется недостижимым идеалом межнационального спокойствия. Вывод: пусть всё идет …как оно идет. Кривая куда ни будь вывезет.
Ну а в реальности, конечно же, все выглядит по прежнему… Т.е. заложенный алгоритм уже набрал инерцию. Массовому овладению русскими казахским языком мешают их эмиграция в Россию и на Запад, доминирование русского языка в информационном поле Казахстана, а также компактное проживание русскоязычного населения. Будь исходные данные несколько иными, русские бы уже (в массовом порядке, стихийно!) владели казахским языком, а казахскоязычные казахи сильно об этом пожалели бы. А может и нет: ))) В конце концов, это всего лишь ГИПОТЕЗЫ.
P.S. А если серьезно – ни демографические показатели, ни любые другие не заменят филологической, социо-лингвистической, одним словом, профессиональной работы, венцом которой должен стать такой казахский язык, который годен для всеобъемлющего госуправления не де-юре, а де-факто.
Интернет-издание SPIK.KZ Время загрузки страницы 0.223 сек. |
Хостинг - Разработка - Сопровождение. Copyright © 2007-2015 All Rights Reserved |