Новости Казахстана
Информационный портал
  Locman.kz Размер шрифта Вверх

Календарь новостей

Размер шрифта

Прогноз погоды


Курс валют
Валюта Покупка Продажа
$
P


В Алматы ученые решают, как будут писаться казахские имена и фамилии



В Алматы ученые решают, как будут писаться казахские имена и фамилии

 

В Алматы ученые решают, как будут писаться казахские имена и фамилииСегодня в Алматы проходит республиканский «круглый стол», посвященный вопросу упорядочения написания казахских имен, фамилий и отчеств, сообщает информационная служба . Группой ученых обсуждается подготовленный ими проект «Инструкции по русской передаче казахской и казахской передаче русских антропонимов (имен, отчеств и фамилий)». По их мнению, этот проект необходим не только для сохранения антропонимики в написании, но и чтобы разъяснить населению принципы грамотного написания. Документ планируется завершить до начала 2012 года, после чего специально составленный словарь, сама инструкция по правильному написанию будут опубликованы в СМИ и доступны в Интернете, сообщил профессор Шерубай Курманбайулы, председатель Комитета по языкам Министерства культуры Республики Казахстан.

В работе круглого стола принимают участие члены Государственной ономастической комиссии при Правительстве РК, профессоры института языкознания имени А.Байтурсынова и известные общественные деятели, ответственные специалисты министерств и представители СМИ.


Профессор Шерубай Курманбайулы заявил: «Мы сейчас имеем 17-18 вариаций фамилий: с русскими аффиксами «-ов», «-ев», «-ин»; казахскими - «-ұлы», «-қызы», «-тегі»; персидским «-и» и т.д. Согласно традиционным нормам казахского языка, это написание считается неверным. Возьмем, к примеру, грузинские фамилии. Они используют две формы - на «-дзе» и «-швили». Когда говорят о Саакашвили, сразу понимаем, что он грузин. Или армянские фамилии «Саркисян», «Джигарханян» - у них есть свое национальное написание. У казахов тоже есть: «Абай Кұнанбайұлы», «Ахмет Байтұрсынұлы».

Как рассказала заместитель директора Республиканского центра по развитию языков имени Шаяхметова Комитета по языкам Министерства культуры Сауле Иманбердиева, «Инструкция» состоит из шести частей и 28 параграфов. По ее словам, до сих пор в стране происходило искажение казахских имен. В ЗАГС часто обращаются недовольные написанием своего имени-фамилии казахи. Сауле Иманбердиева пояснила, что разное написание появляется из-за неизвестной мотивации, незнания правильного орфографического оформления.

Кроме того, ученые подчеркнули, что заставлять менять уже имеющиеся имена и фамилии никого не будут - составленная инструкция будет носить рекомендательный характер.

Информационная служба ZAKON.KZ

Поделитесь с друзьями



Комментарии пока отсутствуют







На главную
Назад
Следующая

Просмотров 6
Работа на дому


Время загрузки страницы 6.932 сек.
Хостинг - Разработка - Сопровождение.
Copyright © 2007-2015 All Rights Reserved
?>