Новости Казахстана
Информационный портал
  Locman.kz Размер шрифта Вверх

Популярное сегодня


Реклама партнёров



Сейчас читают


Реклама посетителей

Календарь новостей

Размер шрифта

Прогноз погоды


Курс валют
Валюта Покупка Продажа
$
P


В РК предлагают вернуться к вопросу перехода казахского алфавита на латиницу



В РК предлагают вернуться к вопросу перехода казахского алфавита на латиницу

В РК предлагают вернуться к вопросу перехода казахского алфавита на латиницу
Казахстанский юрист Жангельды Сулейманов на своей странице в Facebook предложил вернуться к вопросу о переходе на латиницу казахского алфавита , сообщает Zakon.kz
Как отмечает юрист, казахи использовали латинский алфавит с 1929 году его заменили на казахский латинский алфавит, в которым также 29 букв. Но по политическим причинам в 1940 году латиницу заменили на кириллицу и алфавит увеличился до 42 букв. что усложняет изучение языка.
По мнению Ж.Сулейманова, в целом в изучении казахского языка особых успехов нет. И это мешает нашей стране развиваться, "...так как общество состоит из двух больших групп – кто владеет казахским языком и кто не знает казахского языка. Поэтому есть определенное непонимание между нами. А у сильного государства все граждане должны знать государственный язык. И власть и граждане, не знающие язык, сильно хотят выучить казахский язык, но что то никак не получается это сделать. И перспективы тоже не радушные. Методика обучения же казахского языка в школе настолько сложная, что даже взрослые-суперзнатоки литературного казахского языка не могут понять все задания. Всё это усложняется тем, что зачем то придумывают новые слова. Вот зачем нужно было переводить слова «Интернет», «Проект» и другие", - вопрошает юрист.
"Я думаю, что одна из причин сложности преподавания и изучения казахского языка это сегодняшний казахский кириллический алфавит. Нам нужно переходить на латиницу, тогда в алфавите будет 29 букв, что облегчит изучение языка. Можно параллельно с введением латиницы провести и грамматическую реформу, то есть изменить написание слов. А то сегодня есть несколько вариантов «С новым годом», такие как Жаңа жылыңызбен, Жаңа жылмен, Жана Жылынмен, Жана жыл, Жаңа жыл құтты болсын, Жаңа жылдарыңызбен. Еще в 2006 году наш Президент заявил следующее нужно вернуться к вопросу о переходе на латиницу казахского алфавита. Мы в своё время отложили его. Все же латинская графика доминирует сегодня в коммуникационном пространстве. И не случайно многие страны, в том числе и постсоветские, перешли на латиницу. Специалисты в течение полугода должны изучить вопрос и выйти с конкретными предложениями. Но прошло 9 лет, как Президент сказал об этом, но никаких сдвигов нет. Думаю, при переходе на латиницу, те кто знает казахский язык, легко смогут перейти на латиницу. Ну а те, кто не знает, тем более", - написал в ФБ Ж.Сулейманов.
Фото: yvision.kz


Источник

Поделитесь с друзьями



Комментарии пока отсутствуют







На главную
Назад
Следующая

Просмотров 23
Работа на дому


Время загрузки страницы 0.631 сек.
Хостинг - Разработка - Сопровождение.
Copyright © 2007-2015 All Rights Reserved
?>